When Literary ‘Arabiya Adopted for A Religious Mission: The Quran and the Expansion of the Arabic Poetic Koine

Munirul Ikhwan
Sunan Kalijaga State Islamic University (UIN), Yogyakarta, Indonesia

DOI: https://doi.org/10.14421/ajis.2024.621.91-117

Abstract


Much has been discussed regarding the nature of the language of the Quran, whose vocabulary, according to Muslim belief, is meaningfully chosen and perfectly structured, a contention that underlies the doctrine of its inimitability (iʻjāz). For the majority of Muslims, the debates over the nature of the Quran’s language have been relatively conclusive; it is the most fluent Arabic, derived mainly from the Quraysh dialect. Meanwhile, modern scholars working under the umbrella of critical philology and history refuse to take the above theory for granted. They link the language of the Quran with the idea of the literary ʻArabiyya, a poetic koine that was constructed much more within the culture of the pre-Islamic Arabs living in the area of Najd. This article exhibits theoretical discussions that may shed light on a new perspective of the theme. This study argues that the literary ʻArabiyya is adopted by the Quran as a mode of discourse to introduce a monotheistic message to its first audience. By doing so, the Quran works within the literary tradition of Arabic rhetoric, which was highly valued within the pre-Islamic Arab culture. As the Quran aimed at promoting monotheism by convincing as many followers as possible, it creatively expanded the boundaries of the literary ʻArabiyya by introducing sabʻah aḥruf (variant styles of reading), through which it was able to address more and more audience.

[Banyak yang telah menulis tentang hakikat bahasa al-Quran, yang menurut kepercayaan Muslim, kosakatanya dipilih secara bermakna dan terstruktur dengan sempurna sehingga menjadikannya mukjizat yang mendasari doktrin tentang kemustahilan untuk menandingi. Bagi mayoritas Muslim, perdebatan mengenai hakikat bahasa al-Quran relatif sudah selesai, yakni sebagai bahasa Arab yang paling fasih, yang sebagian besar berdasarkan dialek Quraisy. Sementara itu, para sarjana modern dengan disiplin sejarah dan filologi kritis menolak untuk menerima teori di atas begitu saja. Mereka mengaitkan bahasa al-Quran dengan koine puitis, sebagai bagian dari Arab sastrawi, yang lebih banyak terbentuk dalam budaya Arab pra-Islam di wilayah Najd. Artikel ini menyuguhkan diskusi teoretis untuk menjelaskan perspektif baru dalam pembahasan tema tersebut. Penulis berpendapat bahwa unsur Arab sastrawi diadopsi oleh al-Quran sebagai sebuah cara berwacana dalam memperkenalkan pesan monoteistik kepada audiens pertamanya. Dengan demikian, al-Quran bekerja dalam tradisi retorika sastra, yang sangat dihargai dalam budaya Arab pra-Islam. Karena bertujuan untuk mempromosikan monoteisme dan menarik sebanyak mungkin pengikut, al-Quran secara kreatif memperluas cakupan Arab sastrawi dengan memperkenalkan konsep sab‘ah aḥruf (variasi gaya bacaan), yang dapat dipakai untuk menjangkau lebih banyak pembaca.]


Keywords


literary ʻArabiyya; poetic koine; monotheistic message; sabʻah aḥruf

Full Text:

PDF

References


Abu Zayd, Nasr Hamid, Mafhūm al-Naṣṣ: Dirāsat fī ʻUlūm al-Qur’ān, Cairo: Al-Hai’a al-Miṣriyya al-ʻĀmma li al-Kitāb, 1990.

ʻAbd al-Raḥīm, F., “Muqaddima”, in Al-Muʻarrab, Damascus: Dār al-Qalam, 1990, pp. 11–87.

ʻAlī, Jawwād, Al-Mufaṣṣal fī Tārīkh al-ʻArab Qabla al-Islām, vol. 1, 2nd edition, Cairo: Dār al-Thaqāfa al-Dīniyya, 1993.

Brockelmann, Carl, Geschichte der arabischen Litteratur, vol. 1, 2nd edition, Leipzig: Amelang Verlag, 1909.

Bukhārī, Abū ʻAbdillāh Muḥammad ibn Ismāʻīl al-, Ṣaḥīḥ al-Bukhārī, Damascus & Beirut: Dār Ibn Kathīr, 2002.

Carter, M.G., “Sībawayhi”, Encyclopaedia of Islam, vol. 9, ed. by Clifford E. Bosworth et al., Leiden: Brill, 1997.

Carter, M.G., Sībawayhi, Oxford: Oxford University Press, 2004.

Crone, Patricia, Meccan Trade and the Rise of Islam, New Jersey: Gorgias Press.

Ḍayf, Shawqī, Tārīkh al-Adab al-ʻArabī: Al-ʻAṣr al-Jāhilī, vol. 1, 11th edition, Cairo: Dār al-Maʻārif, 1985.

Fāris, Abū al-Ḥusayn Aḥmad ibn, Al-Ṣāḥibī fī Fiqh al-Lugha al-ʻArabiyya wa Masā’ilihā wa Sunan al-ʻArab fī Kalāmihā, ed. by Aḥmad Ḥasan Basaj, Beirut: Dār al-Kutub al-ʻIlmiyya, 1998.

Al-Farrā’, Abū Zakariyā Yaḥyā ibn Ziyād, Ma’ānī al-Qur’ān, vol. 3, 3rd edition, Beirut: ʻĀlam al-Kutub, 1983.

Fischer, Wolfdietrich, A Grammar of Classical Arabic, 3rd revised edition, trans. by Jonathan Rogers, New Haven & London: Yale University Press, 2002.

Gilliot, Claude, “Exegesis of the Qur’ān: Classical and Medieval”, Encyclopaedia of the Qur’an, vol. 1, ed. by Jane Dammen McAuliffe, Leiden & Boston: Brill, 2002.

Ḥajar al-ʻAsqalānī, Aḥmad ibn ‘Alī ibn Muḥammad ibn, Fatḥ al-Bārī, vol. 9, ed. by ʻAbd al-Bāqī, Muḥammad Fu’ād, Cairo: Al-Maṭbaʻa al-Salafiyya wa Maktabuhā.

Ḥajjāj, Abu al-Ḥusayn Muslim ibn, Ṣaḥīḥ Muslim, vol. 1, ed. by Muḥammad Fu’ād ʻAbd al-Bāqī, Cairo: Dār Iḥyā’ al-Kutub al-ʻArabiyya, 1991.

Ḥasnūn, Ismāʻīl ibn, Kitāb al-Lughāt fī al-Qurʻān, ed. by Ṣalāh al-Dīn al-Munajjid, Cairo: Maṭbaʻat al-Risāla, 1946.

Hoyland, Robert G., “Epigraphy and the Emergence of Arab Identity”, in From al-Andalus to Khurasan: Documents from the Medieval Muslim World, ed. by Petra Sijpesteijn et al., Leiden & Boston: Brill, 2007, pp. 219–42.

Ḥusayn, Ṭāhā, Fī al-Shiʻr al-Jāhilī, Cairo: Dār al-Kutub al-Miṣriyya, 1926.

Ikhwan, Munirul, “Legitimasi Islam: Sebuah Pembacaan Teoritis Tentang Wahyu Alquran”, Mutawatir: Jurnal Keilmuan Tafsir Hadith, vol. 10, no. 1, 2020, pp. 144–69, https://doi.org/10.15642/mutawatir.2020.10.1.144-169.

Ikhwan, Munirul, “Drama Ilahi: Sebuah Upaya dalam Membaca Kronologi Wahyu Alquran”, Mutawatir: Jurnal Keilmuan Tafsir Hadith, vol. 10, no. 2, 2020, pp. 202–38, https://doi.org/10.15642/mutawatir.2020.10.2.202-238.

Al-Imam, Ahmad ‘Ali, Variant Readings of the Qur’an: A Critical Study of Their Historical and Linguistic Origins, London & Washington: The International Institute of Islamic Thought (IIIT), 2006.

Izutsu, Toshihiko, God and Man in the Qur’an: Semantics of the Qur’anic Weltanschauung, 2nd edition, Petaling Jaya: Islamic Book Trust, 2008.

Jāḥiẓ, Abū ʻUthmān ʻAmr ibn Baḥr, Kitāb al-Ḥayawān, vol. 1, 2nd edition, ed. by Muḥammad Hārūn, ʻAbd al-Salām, Cairo: Muṣṭafā al-Bābī al-Ḥalabī, 1965.

Jāḥiẓ, Abū ʻUthmān ʻAmr ibn Baḥr, Rasā’il al-Jāḥiẓ, vol. 4, ed. by ʻAbd al-Salām Muḥammad Hārūn, Beirut: Dār al-Jīl, 1979.

Al-Jallad, Ahmad, “Pre-Islamic Arabic”, in Arabic and Contact-induced Change, ed. by Christopher Lucas and Stefano Manfredi, Berlin: Language Science Press, 2020, pp. 37–55.

Jawālīqī, Abū Manṣūr al-, Al-Muʻarrab, ed. by F. ʻAbd al-Raḥīm, Damascus: Dār al-Qalam, 1990.

Jazarī, Muḥammad ibn Muḥammad al-, Al-Nashr fī al-Qirā’āt al-ʻAshr, vol. 1, ed. by ʻAlī Muḥammad al-Ḍabbāʻ, Beirut: Dār al-Kutub al-ʻIlmiyya.

Jeffery, Arthur, The Foreign Vocabulary of the Qur’ān, Leiden & Boston: Brill, 2007.

Jenssen, Herbjørn, “Arabic Language”, Encyclopaedia of the Qur’an, vol. 1, ed. by Jane Dammen McAuliffe, Leiden & Boston: Brill, 2003.

Jones, Alan, “Poetry and Poets”, Encyclopaedia of the Qur’an, vol. 4, ed. by Jane Dammen McAuliffe, Leiden & Boston: Brill, 2004.

Khaldūn, ʻAbd al-Raḥmān ibn, Dīwān al-Mubtada’ wa al-Khabar fī Tārīkh al-ʻArab wa al-Barbar wa man ʻĀṣarahum min Zawī al-Sha’n al-Akbar, vol. 2, ed. by Khalīl Shaḥāta, Beirut: Dār al-Fikr, 2000.

Leemhuis, Frederik, “Readings of the Qur’ān”, Encyclopaedia of the Qur’an, vol. 4, ed. by Jane Dammen McAuliffe, Leiden & Boston: Brill, 2004.

Macdonald, Michael C.A., “Arabs, Arabias and Arabic before Late Antiquity”, Topoi, vol. 16, no. 1, 2009, pp. 277–332.

Maẓūr, Muḥammad ibn Mukarram ibn, Lisān al-ʻArab, Cairo: Dār al-Maʻārif, 1981.

Margoliouth, David S., “The Origins of Arabic Poetry”, The Journal of the Royal Asiatic Society, vol. 3, 1925, pp. 417–49.

Mingana, Alphonse, “Syriac Influence on the Style of the Kur’ān”, Bulletin of the John Rylands Library, vol. 11, no. 1, 1927, pp. 77–98.

Mujāhid, Abū Bakr ibn, Kitāb al-Sabʻa fī al-Qirā’āt, ed. by Shawqī Ḍayf, Cairo: Dār al-Maʻārif, 1972.

Muna, Afrida Arinal, “Politik Kuasa Kanonisasi Qira’at Sab’ah Ibnu Mujahid dalam Kitab al-Sab’ah”, Master Thesis, Yogyakarta: Pascasarjana UIN Sunan Kalijaga, 2021.

Nöldeke, Theodor, Neue Beiträge zur semitischen Sprachwissenschaft, Straßburg: Verlag von Karl J. Trübner, 1910.

Nöldeke, Theodor, Beiträge zur semitischen Sprachwissenschaft, Berlin & Boston: De Gruyter Mouton, 2019.

Al-Qaṭṭān, Mannāʻ, Mabāḥith fī ʻUlūm al-Qur’ān, Cairo: Maktabat Wahba, 2000.

Al-Qurṭubī, Abū ʻAbdillah, Al-Jāmiʻ li Aḥkām al-Qur’ān, vol. 17, ed. by ʻAbdullah ibn ʻAbd al-Muḥsin al-Turkī, Beirut: Mu’assasat al-Risāla, 2006.

Qutayba, Abū Muḥammad ibn, Adab al-Kātib, ed. by Muḥammad al-Dālī, Beirut: Mu’assasat al-Risāla, 1999.

Qutayba, Abū Muḥammad ibn, Ta’wīl Mushkil al-Qur’ān, ed. by Aḥmad Ṣaqar, Beirut: Dār al-Kutub al-ʻIlmiyya.

Rabin, Chaim, Ancient West-Arabian, London: Taylor’s Foreign Press, 1951.

Al-Rabīʻī, Aḥmad, Quss ibn Sāʻida al-Iyādī: Ḥayātuhū, Khuṭabuhū, Shiʻruhū, Baghdad: Maṭbaʻat al-Nuʻmān, 1974.

Rippin, Andrew, “Ibn ‘Abbās’s Al-lughāt fī’l-Qur’ān”, Bulletin of the School of Oriental and African Studies, vol. 44, no. 1, 1981, pp. 15–25.

Sibawayh, Abū Bishr ʻAmru ibn Uthmān ibn Qanbur, Kitāb Sibawayh, vol. 1, 3rd ed., ed. by ʻAbd al-Salām Muḥammad Hārūn, Cairo: Maktabat al-Khanjī, 1988.

Al-Suyūṭī, Jalāl al-Dīn, Al-Mutawakkilī, Damascus: Maktabat al-Qudsī wa al-Budayn, 1891.

Al-Suyūṭī, Jalāl al-Dīn, Al-Itqān fī ʻUlūm al-Qur’ān, vol. 2, Cairo: Dār al-Turāth, 1985.

Al-Suyūṭī, Jalāl al-Dīn, Al-Muhadhdhab, ed. by Al-Tahājī al-Rājī al-Hāshimī, Rabat: Ṣundūq Iḥyā’ al-Turāth al-Islāmī, 1995.

Al-Suyūṭī, Jalāl al-Dīn, Al-Iqtirāḥ fī Uṣūl al-Naḥw, 2nd edition, ed. by ʻAbd al-Ḥakīm ʻAṭiyya, Istanbul: Dār al-Bairūtī, 2006.

Al-Ṭabarī, Abū Jaʻfar Muḥammad ibn Jarīr, Jāmiʻ al-Bayān ʻan Ta’wīl Āyi al-Qur’ān, vol. 16, ed. by ʻAbdullāh ibn ʻAbd al-Muḥsin al-Turkī, Cairo: Dār Hajar, 2001.

Al-Ṭabarī, Abū Jaʻfar Muḥammad ibn Jarīr, Jāmiʻ al-Bayān ʻan Ta’wīl Āyi al-Qur’ān, vol. 5, ed. by ʻAbdullāh ibn ʻAbd al-Muḥsin al-Turkī, Cairo: Dār Hajar, 2001.

Versteegh, Kees, The Arabic Language, New York: Columbia University Press, 1997.

Al-Zarkashī, Badr al-Dīn, Al-Burhān fī ʻUlūm al-Qur’ān, vol. 1, ed. by Muḥammad Abū al-Faḍl Ibrāhīm, Cairo: Dār al-Turāth, 2000.

Zwettler, Michael, “A Mantic Manifesto: The Sūra of ‘The Poets’ and the Qur’ānic Authority”, in Poetry and Prophecy: The Beginnings of a Literary Tradition, ed. by James L. Kugel, Ithaca, NY: Cornell University Press, 1990, pp. 75–119.




Copyright (c) 2024 Munirul Ikhwan

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial 4.0 International License.